11/16の日記
23:37
そう言えば
---------------
ノベルのタイトルは全て外国語になるから意味も付してあるんだが、サイトの名前のは書いてなかった
Luz de la Luna
(ルース デ ラ ルナ)
スペイン語で“月の光”の意味英語で言う Light of the Moon にあたります
これから色々増やしていくに連れて結構たくさんの言語を使うかもしれないので、タイトルにも目をやってくれると嬉しいです
前へ|次へ
□ コメントを書く
□ 日記を書き直す
□ この日記を削除
21:45
聞く話とまさかの話
---------------
よく萌えのボルテージがMAXを超えると、
壁にストレートを喰らわす
とか
クッションをぼすぼす殴る
とかという話を聞きますが…
まさか自分がやる日が来るとは。しかも前者
橘のドラマCDを聞いて言葉にならない萌えの叫びを口にしながら勢いに任せて…やっちまったww
当たり前だが、痛かった
2回目からはクッションへと変えましたが、ドラマCDの破壊力は半端じゃあない。本当に
橘ので壁を殴る辺り、来月の宇賀神さんのCD聞いたら床でも踏み抜くんじゃなかろうか……
前へ|次へ
□ コメントを書く
□ 日記を書き直す
□ この日記を削除
[戻る]